Hakim-hakim 1:27
Konteks1:27 The men of Manasseh did not conquer Beth Shan, Taanach, or their surrounding towns. Nor did they conquer the people living in Dor, Ibleam, Megiddo 1 or their surrounding towns. 2 The Canaanites managed 3 to remain in those areas. 4
Hakim-hakim 20:48
Konteks20:48 The Israelites returned to the Benjaminite towns 5 and put the sword to them. They wiped out the cities, 6 the animals, and everything they could find. They set fire to every city in their path. 7
[1:27] 1 map For location see Map1 D4; Map2 C1; Map4 C2; Map5 F2; Map7 B1.
[1:27] 2 tn Heb “The men of Manasseh did not conquer Beth Shan and its surrounding towns, Taanach and its surrounding towns, the people living in Dor and its surrounding towns, the people living in Ibleam and its surrounding towns, or the people living in Megiddo and its surrounding towns.”
[1:27] 3 tn Or “were determined.”
[1:27] 4 tn Heb “in this land.”
[20:48] 5 tn Heb “to the sons of Benjamin.”
[20:48] 6 tc The translation is based on the reading מֵעִיר מְתִים (me’ir mÿtim, “from a city of men,” i.e., “an inhabited city”), rather than the reading מֵעִיר מְתֹם (me’ir mÿtom, “from a city of soundness”) found in the Leningrad Codex (L).
[20:48] 7 tn Heb “Also all the cities that were found they set on fire.”